1 . 侈则多欲。君子多欲则念慕富贵,枉道速祸。——司马光
2 . 期望值过高,遇到挫折时,又不善于调整标准,是造成心理失衡的重要原因之一。
3 . “飞人”乔丹也曾坦言,他每天要练习以上的投篮动作,遇到紧急情况才有十拿九稳的超水准表现
4 . 随着国际学术交流的日益广泛,科技英语已经受到普遍的重视,掌握一些科技英语的翻译方法是非常必要的。本从语法分析逻辑推理和专业知识的运用三个不同角度,介绍了科技英语中句子的翻译方法。掌握这些知识,对于提高译者的科技英语翻译水平将大有裨益。
5 . 正如幸运不会全部集中在一个人身上一样,厄运也不会全部集中在一个人身上。
6 . 科技英语的翻译不仅仅是语言自身的问题,它同时还与其他的语言学因素相关。在这些因素中,最重要的是逻辑推理。一位著名的苏联语言学家曾举例:John is in the pen 毫无疑问,所有人的都会把pen翻译成“牲口圈”,而不是“笔”因为“人在钢笔里”的翻译明显不符合逻辑。翻译是一项逻辑活动,最终的译文是逻辑推理的产物。在进行逻辑推理的时
7 . 前半个小时刚看到这样的一则故事:古希腊哲学家苏格拉底曾经给他的学生出过这样一道考题:“今天我们学习最简单也最容易的事,即把你的手臂尽量往前甩,再尽量往后甩,从现在开始,每天甩臂下,”,如此简单的事情,学生都称能做到
8 . 科技英语中存在大量由基本句型扩展而来的结构复杂的句子。扩展的方式包括:各种短语(包括介词短语分词短语不定式短语等和词组充当句子的一定成分;两个或两个以上的简单句合并成并列复合句或复合从句;修饰语和并列成分的扩大。
9 . 过了一个月,苏格拉底问道“每天甩臂下,有谁做到了?”,有%的同学举起了手
10 . 一帆风顺,不过是人们的美好祝愿。如果真的事事一帆风顺,那就不必这样来祝福了。
1 . 通过以上句法分析的三个步骤,译者将能够准确地理解句子结构和各成分之间的语法关系。
2 . 强本而节用,则天不能贫。——荀况
3 . “事后诸葛亮”能避免重复错误。
4 . 中国哲学家是一个睁着一只眼睛做梦的人,是一个用爱及温和的嘲讽来观察人生的人,是一个把他的玩世主义和慈和的宽容心混合起来的人,是一个有时由梦中醒来,有时又睡了过去的,在梦中比在醒时更觉得生气蓬勃,因而在他清醒的生活中放进了梦意的人。他睁着一只眼,闭着一只眼,看穿了他周遭所发生的事情和他自己的努力的徒然,可是还保留着充分的现实感去走完人生的道路。他很少幻灭,因为他没有虚幻的憧憬,很少失望,因为他从来没有怀着过度的希望。他的精神就是这样解放了的。
5 . 君子忧道不忧贫。——孔丘
6 . 不念居安思危,戒奢以俭;斯以伐根而求木茂,塞源而欲流长也。——魏徵
7 . 在人生道路的关键处,正确的决策不但关系到一时一事的成功,甚至影响到一生的命运。假如你个人的智慧不足以正确决策,你可以求助于你的导师亲人或朋友。
8 . 我不必说我的哲学在西洋人的眼中是否正确。我们要了解西洋人的生活,就得用西洋人的眼光,用他自己的气质,他的物质观念,和他自己的脑筋去观察它。美国人能忍受许多中国人所不能忍受的事物,而中国人也能忍受许多美国人所不能忍受的事物:这一点我并不怀疑。我们大家生下来就不一样,这也是好的。然而这也不过是比较的说法。我很相信在美国生活的匆忙中,人们有一种愿望,有一种神圣的***,想躺在一片草地上,在美丽的高树下什么事也不做地享受一个悠闲自适的下午。象醒转来生活吧(Wakeupandlive)这种普遍的呼声的存在,在我看来很足证明美国有一部分的人宁愿在梦中虚度光阴,可是美国人终究还不至于那样糟糕。问题只在他想多享受或少享受这种闲适的生活,以及他要怎样安排使这种生活实现而已。也许美国人只是在这个人人都在做事的世界上,对于闲荡一词感到惭愧;可是不知何故,正如我确切地知道他也是动物一样,我确切地知道他有时也喜欢松一下筋肉,在沙滩上伸伸懒腰,或者静静地躺着,把一条腿舒舒服服地踡起来,一条手臂垫在头下做枕头。他如果这样,便跟颜回相差无几了;颜回有的正是这种美德,孔子在众弟子中,最佩服的也就是他。我只希望看到的,就是他对这件事能够诚实;他喜欢这件事的时候,便向全世界宣称他喜欢这件事;当他闲适地躺在沙滩上,而不是在办公室里工作时,他的灵魂才会喊道:人生真美丽啊!
9 . “千里之行,始于足下”从小事做起,持之以恒,是成功的基础
10 . [] 阎庆甲,阎文培科技英语翻译方法冶金工业出版社,
1 . 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。——诸葛亮
2 . 侈而惰者贫,而力而俭者富。——韩非
3 . 同情恰好有两类。一类同情,懦弱而感伤,其实只是心灵的焦灼而已。只想尽快摆脱因他人的不幸而引起的难堪与激动,这种同情根本就算不得同情,仅仅是自己的心灵本能地抗拒他人的不幸。而另一类同情,才是真正的同情--并不多愁善感,却富于创造性。它知道,它想做什么,而且决计同他人一道耐心地忍受一切,直至耗尽自己最后的力气,甚至力竭之后也仍在坚持。
4 . 英语中的单词通常在不同的领域中具有不同的含义。为了保证句子翻译的准确性,译者就需要准确掌握相关领域的专业知识。某些从语法角度看有歧义的句子,译者可利用某一学科的专业知识帮助判明句子的结构层次关系,以弥补单纯语法分析的不足。
5 . 最终活出价值,活出气派,人生过的有意义--有益于自己和他人。现如今,社会老龄化,社会自由化,社会集团化,社会……诸如此类,不胜枚举。一个人行走江湖,不能尽快的适应社会形势的发展需要,没有一项特长或者专业技术,显而易见,生存和安身立命都会出现问题。这真的是一场社会危机啊!与此同时国家也给予了高度关注,制订了相关的措施和解决办法。社会服务业的套餐式连锁式网购式合作式等形式精彩纷呈。社会转型,结构调整,可持续发展等等新政策出台,确实给人们的生活带来了无限情趣。社会主义道路越来越宽,老百姓的生活水平越来越高,人们自主创业,人生不得不重新来过,旧貌换新颜。
6 . 同情的美是一种完善自我的崇高感,犹如一面镜子。人们常说,人应该有同情心。不能想象,一个品德高尚的人会没有同情心。因此,把同情心作为人的基本素质去张扬,看来是极其必要的,在与被同情者的关系中,了解自己,发现自己,完善自己,这便是镜子的功能。
7 . 静以修身,俭以养德。——诸葛亮
8 . 历史是人为的,现实也是人为的;美好的东西是人为的,丑恶的东西也是人为的。每一个有社会责任感的人,都应该善于独立思考,善于分析综合,总结出真正的经验,也总结出真正的教训。使我们未来少一点愚昧,多一点文明。
9 . 候,译者要首先找出句子成分之间的内在逻辑关系,按照逻辑关系组织起来的译文能够准确体现原文的精神实质。具体来说,逻辑推理包括以下四种方法:
10 . 或许有人相信“馅饼”之说,这不是无稽之谈,事实上也确实存在,然而,所谓的“馅饼”并非是成功,虽然能暂时得到自己所想的,但也会很快失去,一无所有之时,也是一败涂地之际,想东山再起?还需拿出勇气和毅力一步一脚印去走
1 . “事先诸葛亮”能避免错误。
2 . 乐观主义者每天早晨起来,无论朝地球的什么方向看,都能看到令他高兴的事情。
3 . 成功的道路上,肯定会有失败;对于失败,我们要正确地看待和对待,不怕失败者,则必成功;怕失败者,则一无是处,会更失败。
4 . 贫而无谄,富而无骄。——子贡
5 . 历史上,很多大人物并不是生下来就什么都懂,长期的坚持与积累长年累月的勤奋才使他们取得了成功
6 . 善气迎人,亲如弟兄;恶气迎人,害于戈兵。——管仲
8 . 奢则妄取苟取,志气卑辱;一从俭约,则于人无求,于己无愧,是可以养气也。——罗大经
9 . 而现实中很多人,大事不敢想,小事懒得做,他们不是抽不出来时间,而是时间太多,没地方放而满地丢弃再随之践踏,还嫌过的蜗速一般,口口称言无聊或寂寞,继而大把时间被无辜荒废,面对自己的人生方向,不是随波逐流,就是重蹈旁人覆辙,人生道路上,犹豫又犹疑,期待馅饼而又唯恐掉入陷阱;得以万幸,偶遇成功,便骄傲的一发不可收拾,接着失败便接踵而至,面对失败,连一丝迎接的勇气都没有,可叹
10 . 如果一个人不愿做小事,那么大事也很难做成,老子告诫人们“天下难事,必成于易,天下大事,必做于细”,如想成功,比别人更优秀,就要多在小事上下功夫,成功靠的是点滴的积累
1 . 遇到挫折,要有勇往直前的信念,马上行动,坚持到底,决不放弃,成功者绝不放弃,放弃者绝不会成功
2 . 平凡有平凡的活法,高贵有高贵的追求。事实上道理都是一回事,关键的是看你的打算和出路。日出而作,日落而息,这是顺其自然。不卑不亢,奋斗富有,这是坚持到底。处变不惊,泰然自若,这是修为淡定。随机应变,居安思危,这是与时俱进。最可贵的是我们能够掌握未来,准确定位,承担社会应有的角色,把自己的呼吸与时代的发展紧紧地联系起来。正所谓:风声雨声读书声,声声入耳;家事国事天下事,事事关心。一个聪明人不喜不惧,敢于摸打滚爬,一个聪明人能以先锋之姿,不懈打拼。一个聪明人最看重的是才艺双馨,公德信令。我们知道,世人分两种--忠和奸;世事分两种--善和恶;然而这世道大抵亦分两种--做学问的一心一意求学修身,将来治学钻研,还有一种就是经营为官之道,所谓升官发财,满心欢喜。如此以来,世事难料,人生多磨难。俗话说:不经一事,不长一智。成功了,分享快乐。失败了,就要吸取教训,争取获得成功。这样,不气馁,不被困难所吓倒,继续勇往直前。
3 . 在人的一生中,真正称心如意的事是很少很少的,而不称心如意的事是很多很多的。如果你对生活期望过高,那只会使自己陷入无尽的烦恼与痛苦之中。
4 . 中国也不缺乏这样的实例,李阳,疯狂英语的创始人,他的成功秘诀无非只有两个字“重复”
5 . 奢侈的必然后果——风化的解体——反过来又引起了趣味的腐化。——卢梭
6 . 翻译科技英语中结构复杂的句子,首先应对句子结构进行语法分析,理清各结构层次的隶属关系。译者分析句子结构可采取以下步骤:
7 . 挫折往往能使人变得更加成熟,更加坚强。
8 . 以前听人说:在一个地方做久了,是专家,用心去做,是赢家
9 . 富兰克林。费尔德说“成功与失败的分水岭可以用五个字来形容:我没有时间”,然而没有时间是借口,再忙碌的人也能抽出时间,哪怕五分钟乃至一分钟,利用抽出的时间,积攒学习的知识
10 . 霸祖孤身取二江,子孙多以百城降。豪华尽出成功后,逸乐安知与祸双?——王安石
1 . 历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。——李商隐
2 . 木根之不固者,则难成大器;水源之不汩者,则难入东海;首扣之不正者,则难正衣冠;价值之偏邪者,则难为君子。合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下;国之昌荣,本于价值。故价值为少年之本也,少年为国之本也,本立则道生,道生则国腾。中华若尊此亘古之规,王此本末之哲,育万千雄才俊生,培天下有志青年,则华梦之成,炎黄之盛,可计日而待矣。
3 . 如果是复杂句的话,译者就需要判断每个从句中所有成分的相互关系。除此之外,还需要注意每个从句的时态语气和语态。
4 . 找出每个句型中的主要成分,并理解主要成分和次要成分(例如定语,状语,补语等之间的关系。
5 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的语序。
6 . 抽出时间去学习,凡事从小做起,不怕单调和重复,长期的积累坚持,想不成功,也难
7 . 例:众所周知的爱迪生,一生有上千种发明,为了一个实验,有过上千次的失败,没有气馁,他说“失败一次,我距成功又近了一步”,如此的坚持,令人折服
8 . 成功就是简单的事情重复做,平凡的事情重复做,容易的事情重复做
9 . 社会需要同情,人类需要同情,这也正是人类高于其他动物的原因之一。回首历史,许多伟人身上有许多相同的品质,其中之一便是有同情之心。比如北朝魏齐时的李士谦,某年春荒,当富有的李士谦得知许多人家都断了粮的时候,就拿出一万石粮食给乡里的缺粮户。当年秋天又歉收,借了粮的人要求延期偿还时,李士谦却说,他借粮给大家只为帮助大家,并不求利。只要大家不饿着,他也就很高兴了。接着,他烧毁了所有的借据。李士谦在同情帮助处于危难中的乡人的时候,也提升了自己的心灵。又如中国古代的墨子,他提倡“兼爱·非攻”,主张和平友爱,这是对人民的同情;曾获诺贝尔奖的居里夫人,倾尽一生寻求能够减轻病痛给人带来的折磨的良药,这是出于对人类的同情;微软开创者比尔·盖茨已经为慈善事业捐出了数亿美元,这是成功人士对弱势人群的同情。
10 . 我们无法改变过去,但可以决定现在和将来。
1 . 懿陶,三尺微命,一介蒙童,读数卷经书,怀匹夫之责。当此盛世,重提价值之本,心潮难捱,方有浅陋之言。识浅情真,请君鉴之。
2 . 所以,我们现在要看一看中国整个民族的思想所理解的一种哲学和生活艺术。我以为不论在好的或坏的意义上,世界没有一样和它相象的东西。因为我们在这里遇到一种完全不同的思想典型所产生的一种完全新的人生看法。任何一个民族的文化都是它的思想的产物,这句话是毫无疑义的。中国的民族思想在种族上和西方文化那么不同,在历史上又与西方文化隔离着;因此,我们在这种地方,自然会找到一些对人生问题的新的答案,或者,更好些,找到一些对人生问题的新的探讨方法,或者,还要好些,找到一些对人生问题的新的论据。我们知道那种思想的一些美德和缺点,这至少可以由过去的历史看出来。它有光荣灿烂的艺术,和卑不足道的科学,有伟大的常识和幼稚的逻辑,有精致的,女性的,关于人生的闲谈,而没有学者风味的哲学。一般人都知道中国人的思想是一种非常实用而精明的思想,一些爱好中国艺术的人也知道,中国人的思想是一种极灵敏的思想;更少数的人则承认中国人的思想也是一种极有诗意和哲理的思想。至少大家都知道中国人是善于用哲理的眼光去观察事物的,这句话是比中国有一种伟大的哲学或有几个大哲学家的说法更有意义的。一个民族有几个哲学家没有什么稀奇,但一个民族能以哲理的眼光去观察事物,那就真是非常的事了。无论如何,中国这个民族显然是比较有哲理眼光,而比较没有效率的,如果不是这样,没有一个民族能经过四千年有效率的生活的高血压而继续生存的。四千年有效率的生活是会毁灭任何民族的。一个重要的结果是:在西方,狂人太多了,只好把他们关在疯人院里,而在中国,狂人太稀罕了,所以我们崇拜他们;每一个具有关于中国文学的知识的人,都会证实这句话。我所要说明的便是这一点。是的,中国人有一种轻逸的,一种几乎是愉快的哲学,他们的哲学气质的最好证据,是可以在这种智慧而快乐的生活哲学里找到的
3 . 半截粉条犹爱惜公家物件总宜珍。诸生不解余衷曲,反谓余为算细人。——徐特立
4 . 悲观的人并非一切都那么令人悲观。
5 . 任何一个人,无论他处在什么样的社会文明发展阶段,他都在不断地为传统作出牺牲,不断地与传统决裂作出贡献。正是每一代人所作出的牺牲,才换来了每一个历史阶段的进步。是牺牲促使了人的觉醒,是牺牲促成了社会文明的进步。假如我们这一代人所作出的牺牲能够为后代换来幸福,那么我们应该乐意去承受这种牺牲。历史告诉我们:每一代人都享受着上一代人以他们的牺牲换来的幸福,每一代人都应该以自己的牺牲去换取下一代人的幸福!
6 . 智慧与烦恼是成反比的。智慧越少,烦恼越多;智慧越多,烦恼越少。
7 . 时乙未年春。
8 . 乐观的人并非一切都那么令人乐观。
9 . 然,何为少年之本也?吾视古今志士与大成者,皆于少时有鸿鹄之远瞻鲲鹏之雄志。思翔宇先贤,青葱年少,明为学以助中华之崛起;明延平王者,未及弱冠,了御侮以振日月之昭昭。故少年之本即价值之观也。凡百贤者,闻言纳策,终成大器,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡。岂其取之易守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?盖于逐梦之始怀优良之观,于功成之后则视往昔之志如草芥,终丧其本,毁万事之一旦。价值之观不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎?
10 . 在翻译的过程中,应该把复杂的句子成分准确翻译出来,同时注意正面表达和反面表达的转化。
1 . 本者,根也;末者,桎也。古人云:有其本,必有其末,未闻有本盛而末不茂者。故求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,吾虽下愚,知其不可。今华夏非封建之制,为国者为民也,而民之望当属少年,故少年即为国之本也。少年当治国之重,居域中之大,应崇极睇眄,力振中华。不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。
2 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的自身结构和语法关系。
3 . 奢者狼藉俭者安,一凶一吉在眼前。——白居易
4 . 无疑,我们将会衰老,将会消失。但是,我们所创造的真善美将会延续,将会永存。
5 . 礼仪的目的与作用本在使得本来的顽梗变柔顺,使人们的气质变温和,使他尊重别人,和别人合得来。——约翰·洛克
6 . 在翻译具有特殊结构和短语的句子时,应该从逻辑推理的角度去分析,并且确保把原句的意思准确清晰地表达出来。
7 . 因为在研究了中国的文学和哲学以后,我得到了这样的结论:中国文化的最高理想始终是一个对人生有一种建筑在明慧的悟性上的达观的人。这种达观产生了宽怀,使人能够带着宽容的嘲讽度其一生,逃开功名利禄的诱惑,而且终于使他接受命运给他的一切东西。这种达观也使他产生了自由的意识,放浪的爱好,与他的傲骨和淡漠的态度。一个人只有具着这种自由的意识和淡漠的态度,结果才能深切地热烈地享受人生的乐趣。
8 . [] 范武邱实用科技英语翻译讲评外文出版社,
9 . 不要为过去的事情烦恼,不要为未来的事情忧愁。
10 . 成功是一个长期累积的过程,一夜成名瞬间暴富在现实中或许存在,但几率很小,如果想真真切切的触摸到成功,那么就要随时把握好机会,从小事做起,从一点一滴做起,命运是每一天生活的累积,小事情决定大成就
1 . 奢侈总是跟随着yin乱,yin乱总是跟随着奢侈。——孟德斯鸠
2 . 道曰:“道生一,一生二,二生三,三生万物。”既有本者,何末者哉?末者即为道也,惟治国之道也。道之行处,万物新生,亿民自足,大国崛也!然今之芸芸众生亦有鄙陋者,未循其本反逐其末,以一己之私乱中华之秩序,以粗鄙之识毁华夏之巨梦,吾未见其明也。
3 . 阅读整个句子,根据主语谓语和连接词来判断句型。
4 . 谁在平日节衣缩食,在穷困时就容易度过难关;谁在富足时豪华奢侈,在穷困时就会死于饥寒。——萨迪
5 . 在你周围也许不乏一帆风顺的人,但你永远也不要期望自己也是一帆风顺的人。
6 . 无论获得成功,还是遭遇失败;无论被人称赞,还是遭人诅咒,探索者总是值得骄傲的。
7 . 柏拉图做到了,他留给后人一句名言:耐心是一切聪明才智的基础,伟人之所以伟大,就是因为别人放弃的时候,他还在坚持
8 . 人生的全部生活,其实就是无数决策的总和。
9 . 两个月后,当他再次问这个问题时,只有%的`学生,而一年后,苏格拉底又一次站在讲台上问到这个问题时,只有一位同学举起了手,他是柏拉图,古希腊另一位大哲学家
10 . 挫折,给弱者留下的是伤痛,给强者留下的是财富。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/901395.html