1 . --是的,我想我能帮你。你为什么不过来找我呢?您知道我的办公室在哪里吗?
2 . 外面静悄悄的,仿佛只有雪花在轻轻飘落,在上演着一场好戏,真像是一个粉妆玉砌的银色王国。马路上像铺上了一层厚厚的地毯,踩上去发出“咯吱咯吱”的声音,留下一串深深的脚印。冰雪覆盖的世界分外妖娆。
3 . - Oh yes, thank you
4 . 它们飘落后最终落下来,有的落入地面,有的落到了大海中,有的落到湖泊里,有的落到山顶,山上,宽广的一片,都有洁白的雪花的相伴。
5 . LL:Didyouseethosetwochildreninthebank?Thelittleboywasawful;hekeptpickingonhissister
6 . - Hello, Ham Mei Could I borrow your Chinese-English Dictionary please?
7 . B:Thankyouverymuch,MrSmith
8 . Dialogue(O=operator
9 . --早上好,我是库巴特先生。我一个星期前订购了五桶纯净水,但是还没有到货。
10 . BriefIntroduction
1 . B:Oh,MrSmith,mynameisMelvaMillerYoudon’tknowme,butI’mafriendofMikeBlack
2 . 回忆过去,我以为自己那时能够说是个蜂窝。各式各样的知识和思想,都尽可能地被我吸了进来,其中自然不乏肮脏的东西,可我以为只要是知识就是蜜!
3 . - All right Ill ring again then
4 . B:MayIleaveamessage?
5 . A:Oh,well,that’sjustafewminuteswalkfrommyofficeComeroundandseemenow
6 . --早上好。我想和史密斯先生通话,可以吗?
7 . Conversations
8 . Yes,pleasegoon
9 . SubstitutionDrills
10 . :布什董事长,这位是我的好朋友,塞缪尔
1 . We can work it out 我们可以解决这个问题。
2 . - Im soory I lost the key to your bike
3 . 没关系。
4 . - Certainly It leaves at ten in the evening
5 . thetailoringdepartment
6 . 行,谢谢。
7 . theinformationdesk
8 . 铅灰色的天空中,乌云密布。鹅毛般的大雪纷纷扬扬的飘落下来,雪落在房子上,房子像是一个十里飘香的蛋糕店里造型精致的奶油蛋糕;雪落在树上,大树好像抽出了玉枝,开出了银花;雪落在大地上,大地好像一张画纸,小鸡踩在上面,画出了一幅“竹叶图”,小猫路过这里,印出了几朵“小梅花”。有趣极了!
9 . --可以告诉我您是哪位吗?
10 . - Of course, if you wish
1 . “你再不来我就走了!”她躲在墙角后面,伸出半个脑袋,眨着大眼睛,顽皮地说。
2 . - You are not allowed to smoke here
3 . - Yes, here you are
4 . - Ninety yuan
5 . - Yes, please
6 . - Would you like a cup of tea?
7 . 其实人生也如四季:天真浪漫的童年是人生的春天,血气方刚的青年是人生的夏天,沉稳持重的中年是人生的秋天,蹒跚伛偻的老年是人生的冬天。但只要保持心灵的春天,生命将永远的年轻。
8 . bother[bCTE]麻烦,打扰
9 . The shortest answer is doing 最简短的回答是干。
10 . hangup/hangon挂断电话/不挂断电话
1 . 数九寒月,她化身成无数飞舞着的雪花,迈着优
2 . 树上披上了一件白色的纱衣,地上像铺上了一层厚厚的白棉被。大地变成了粉装玉砌的世界。啊!真美啊!我陶醉在这银装素裹的世界里!雪后我迫不及待的跑出家门观看那美丽的洁白的雪景。踏着软绵绵的积雪,听见脚下发出咯吱咯吱的声响。我跑到雪堆前,我用手捧起一把干净的雪,用舌头舔了一下,尝一尝这纯洁的雪,有一股独特的清香和寒气在我的舌头上涌出。
3 . - I dont think that its true Hes always telling strange stories
4 . (Afteraboutminutes
5 . This soup tastes great 这个汤非常美味。
6 . Sorry,thereisnoonebythenameofJohnsonhere
7 . LH:那倒是,多年都是这样,要改恐怕也难。可是,你说他们喜欢这样做,这不太可能吧!
8 . - Are you free later today?
9 . - Im feeling tired, doctor
10 . 二邀請和应答 (Invitations and responses)
1 . 夜幕合上了,一种仿佛是慈母体巾似的东西注入了我的胸怀,让我忘掉了一切……
2 . - OK Thank you very much
3 . 请帮我接史密斯先生。
4 . - I think the shop is closed at this time of day
5 . 她的裙袂所到之处,雪原静若处子,雪峰冷峻而挺拔,玉树琼花怒放,而空气却显得特别的温柔。在她温柔的抚慰下,所有的躁动都开始安静下来了,大地静谧而安祥,就像一个在母亲怀里睡熟的婴儿。在这个银妆素裹的世界里,这片耀眼的洁白使天空也黯然失色。
6 . --不客气。
7 . 线路很差。请再说一遍。
8 . 雪后,那绵绵的白雪装饰着世界,琼枝玉叶,粉装玉砌,皓然一色,真是一派瑞雪丰年的喜人景象。
9 . 大地到处白茫茫的,像盖上了一层厚厚的棉被。远处山峰重重叠叠的,盖上一层皑皑白雪像大海卷起的滔天白浪。走进雪地,用脚一踩,咯吱咯吱的响,软绵绵的,像踩在席梦思床上。雪落在草坪上像白兔绒毛毯子,落在草坪边上的松树上,像冬天赠送给松树的奶油蛋糕,又像是罚站的淘气包。
10 . - Yes, isnt it?
1 . I’dliketoordercasesofbeer
2 . 对不起,我不知道。
3 . --他什么时候来,你知道吗?
4 . - How much is the radio?
5 . - Id like to have an English-English dictionary
6 . mooncakes
7 . Yes,pleaseMynumberis-
8 . (大约过了分钟)
9 . B:Justamoment,please
10 . - I missed the weather report this morning Did you hear it?
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/893836.html