1 . 女人哪,就应该趁年轻的时候找一个,吵一吵呀闹一闹,就算为了柴米油盐吵呀,那也是开心的。《产科男医生》
2 . LH:Hardupforsomething就是什么东西不够,所以你那朋友hardupforcash,就是钱不够啦!对不对?
3 . Couldyouholdonaminute?I’llgethimforyou
4 . B:Oh,that’sallrightI’llbewaitingforyourcallBye-bye
5 . thetailoringdepartment
6 . 我看到奶奶正在砍院子里那棵杏树,那棵杏树会开花,会结果,夏天还可以乘凉,为什么砍掉呢?我心里不乐意了,问奶奶:“奶奶,为什么要砍掉它呢?”奶奶说:“这树上长虫子,你不记得上次树上的虫子掉到你身上,结果你过敏了?”原来是这么回事呀,我连忙说:“奶奶,我上次说谎了,是我在别处爬树才惹到了虫子的,你就别砍它了!”奶奶笑了说:“好好,听你的,不过,你也要听奶奶的,不许在外面爬树,知道吗?”“嗯!”我心里一阵欢喜,使劲地点点头。
7 . 成功男人身边总是会有很多女人围着转,就算不是女人,也有可能是男人《女人俱乐部》
8 . 接过表来,拿近耳边去一听,什么声响也没有。我连这表是在几日前头开过的记忆也想不起来了。
9 . Ivaluemyfamilyaboveeverything我最珍视的仍是家人。《初代吸血鬼》
10 . --请史密斯先生接电话。
1 . MrSmithistiedupatthemoment
2 . --不客气。
3 . A:Yes,IthinkIcanhelpyouWhydon’tyoucomeroundandseeme?Doyouknowwheremyofficeis?
4 . “你们知道吗?我们下个星期一要去春游……”
5 . B:Justamoment,please
6 . LL:Oh,topickonsomeoneistoannoyortobemeantothatpersonThelittleboykeptpickingonhissisterbycallingheruglyandpullingherhair
7 . B:糟透了!我每天都要加成堆成堆的数字,除了这个就没有别的了。从没想过我会做这么单调乏味的工作。
8 . A:Thankyou,SirI’llcheckitwithourdeliverydepartmentandcallyoubackinfifteenortwentyminutesPleaseacceptoursincereapologies
9 . A:Oh,yes?
10 . Sorry,thereisnoonebythenameofJohnsonhere
1 . 我不辛苦,只要你开心,我没关系。我觉得值得,因为看到你痛苦,我更痛苦。《叛逃》
2 . I’m getting a new computer for birthday present 我得到一台电脑作生日礼物。 It’s incredible! 真是难以置信!
3 . agreement[E^ri:mEnt]协议,协定
4 . 剪裁部。
5 . “无数的沙粒吗?”男孩又说。
6 . LH:就是,那个小男孩真不听话,吵吵闹闹的。你说他pickingonhissister,那是什么意思?
7 . SmithhereIsthatMrFox?
8 . “兰兰,晓云叫你去操场找她!”我正在写作业,王小霞突然走过来,似笑非笑的脸上闪着几分狡黠,我半信半疑地问:“她找我干什么呢?”
9 . Sam: Well, I should be going Ill talk to you later那么,我得走了。再聊。Adam: Yeah See you好的,回头见。
10 . 牛掰好呀,牛掰说明他有药可救了。《产科男医生》
1 . bother[bCTE]麻烦,打扰
2 . 稍等,我帮你去叫他。
3 . Textileswantstospeaktoyou
4 . 乱世培育英雄英雄支配世界《Doctor异乡人》
5 . LH:嗯,那种需要工作却找不到工作的滋味一定很不好受。希望我毕业后不会经历hardupforwork
6 . A:That’sfinePleasecallagainlater
7 . That’sallright
8 . 杨小伟一走进教室,就扔下书包,迫不及待地告诉大家一个好消息:
9 . 听懂我的话了吗?
10 . SubstitutionDrills
1 . LH:你说什么,你的`爸妈也老是互相指责?
2 . 对不起,史密斯先生现在不在这里。
3 . CouldyoutellhimMrZhangcalled?
4 . --您好,我是史密斯。
5 . --当我告诉迈克我要来这里时,他给我您的名字,他还建议我给您打个电话。我想知道您能否给我一些建议。
6 . Haveyougotit?
7 . --那你估计他什么时候回来?
8 . --哦,对不起,先生。我立刻查一下。您能告诉我您的全名地址和电话号码吗?
9 . 对不起,线路忙。
10 . 谁捡走了我的玻璃鞋,寻找遗失的玻璃鞋。
1 . A:Isaid,isMrZhangthere?
2 . “我遗失的是你的笑容,你遗失的是我们两个一起的快乐,如果你的快乐不再是因为我,那我其实已经遗失了你。”《爱我请留言》
3 . 您能传个口信给他吗?
4 . 五岁的小弟弟总喜欢跟着我,喋喋不休地问东问西,我不耐烦地冲他吼:“问妈妈去!”弟弟十分委屈,可怜巴巴地说:“妈妈让我问姐姐。”
5 . --这是营销经理办公室。请问有什么事吗?
6 . B:YesI’vegottheaddress
7 . 我没有了你,也没有了爸爸,就好像大海中一艘没有了方向的船,我好低落,还想过要死”,那时候失去有正便想过要死,现在爸爸有正都失去了,什么支柱依靠都没了,除了绝望还是绝望,不死还有什么办法?死就是最好的解脱啊《叛逃》
8 . MrJohnGreen,ourGeneralManager,wouldliketocallMrZhangonJuneatpmsharp(yourtimeabouttheopeningofasampleroomthere
9 . LL:ImhardupforworkmeansthatIreallyneedajob,butImhavingahardtimefindingone
10 . 对不起,这里没人叫约翰逊。
1 . A:MayIhelpyou?
2 . B:SorryIcan’thearyouWouldyoupleasespeakalittlelouder?
3 . Mary: Hi, Tom, this is Mary Im a friend of Jims汤姆,我是玛丽,吉姆的朋友。Tom: Hi, Mary Jim has told me about you Whats up你好,玛丽。吉姆提起过你,有什么事吗?Mary: Today is Jims birthday and were having a party for him tonight Do you think you could come今天是吉姆的生日,今晚我们想为他开个生日聚会,你能不能来?
4 . 关于在那里开样品陈列室的事宜,我们的总经理约翰?格林想在你们当地时间六月三日下午两点整打电话给张先生。
5 . --我可以留个口信吗?
6 . oldhat:过时的,无聊的。
7 . follow[fClEu]听懂,领会
8 . Doyoufollowme?
9 . “那会是什么呢?我能看见的就是起伏的沙丘和难以计数的沙粒啊!”
10 . B:Oh,MrSmith,mynameisMelvaMillerYoudon’tknowme,butI’mafriendofMikeBlack
1 . MissLifromUnited
2 . I’d like a refund on this ticket我要退这张票。How much 多少钱
3 . secondnature:第二天性。
4 . 我就是。
5 . 我叫托尼?史密斯,住上海宾馆房间,我的电话号码是-。
6 . Holdonamomentplease
7 . I’d like to play golf (我想打高尔夫球。 Who would you like to play with (和谁打呀 。
8 . B:I’msorryMrSmithisnotinatthemoment
9 . 对不起,电话有点问题,不够清晰。
10 . BriefIntroduction
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/875556.html