1 . Greetings also depend on whether you are saying hello, or you are saying goodbye
2 . 这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?
3 . Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯吗?
4 . 我很好,谢谢。你呢?
5 . A:Verywell,MissZhang,I’lldothat
6 . agreement[E^ri:mEnt]协议,协定
7 . Where are you ? I can’t find you 你在哪里?我找不到你。
8 . How many crayons do you have? 你有多少支蜡笔?
9 . A:That’sfinePleasecallagainlater
10 . themanager’soffice
1 . SubstitutionDrills
2 . O:InternationalTradingCoGoodmorning
3 . IsMrSmiththere?
4 . 你好。
5 . 史密斯先生现在脱不开身。
6 . 他向来不善辞令,自然说不过伶牙俐齿的小红,只见他急得满脸通红,一边双手乱摆,一边语无伦次:“这,这……不……”费了九牛二虎之力才说出一句:“不是这样的。”
7 . Very well, thank you And you? (formal
8 . 当然。
9 . TelephoneCalls
10 . A:MrSmith,please
1 . 我太感动了,所以子啊婚礼上就忍不住掉泪了。
2 . MissLifromUnited
3 . Mrs Smith:I’m very touched and I can’t help bursting into tears at a wedding。
4 . Smithspeaking(Speaking
5 . 我是联合纺织品的福克斯先生。
6 . Greetings after the Introduction
7 . 如果能的话,我很高兴。
8 . 接线员,电话断了。可以替我重新接通吗?
9 . B:I’msorryMrSmithisnotinatthemoment
10 . 跑进去一看,果然有一只身子淡红,翅翼绿色,比蝴蝶小一点,但全身却肥硕得很的灯蛾横躺在那里。右翅上有一处焦影,触须是烧断了。默看了一分钟,用手指轻轻拨了它几拨,我双目仍旧盯视住这扑灯蛾的美丽的尸身,嘴里却不能自禁地说:
1 . Mr Smith:You will always be the most beautiful one in the world What is the bridesmaid’s name?
2 . 听懂我的话了吗?
3 . 有您的电话。
4 . Where are you from? 你来自哪里?
5 . How do you do?
6 . Hello Ms Anderson How are you today?
7 . B:Oh,MrSmith,mynameisMelvaMillerYoudon’tknowme,butI’mafriendofMikeBlack
8 . 请帮我接史密斯先生。
9 . 我就是。
10 . ******
1 . --他一回来就请他给我回个电话。他有我的电话号码。
2 . Let’s pick up the apples 让我们摘苹果吧!
3 . stepout暂时离开
4 . ShallIaskhimtocallyouwhenhereturns?
5 . Pleasemakearemittanceof,Yuanforthebooksyou’veorderedThepostageisincluded
6 . 尊敬的先生/小姐,
7 . --当我告诉迈克我要来这里时,他给我您的名字,他还建议我给您打个电话。我想知道您能否给我一些建议。
8 . A:Wouldyouliketoleaveamessage?
9 . 当你的心真的在痛,眼泪快要流下来的时候,那就赶快抬头看看,这片曾经属于我们的天空;当天依旧是那么的广阔,云依旧那么的潇洒,那就不应该哭,因为我的离去,并没有带走你的世界。
10 . 回头见。
1 . 注意
2 . See you tomorrow 明天见。
3 . WordsandExpressions
4 . 他刚出去。
5 . IsMrSmithin?
6 . Yes, he is No, he isn’t 是的,他是。不,他不是。
7 . --对不起,他出去了。
8 . Mrs Smith:He is terribly handsome。
9 . Formal Greetings: Departing
10 . 正式问候语:分别时
1 . 轻轻地回答了一声,我也消失了睡意,想再在凉风里坐它一刻。但她又继续着说:
2 . LH:***妈帮全家人做饭已经够辛苦了,你爸爸居然还批评她做饭做得不好。你爸爸也真是的!
3 . Textileswantstospeaktoyou
4 . ThelineisbadWouldyoupleasesaythatagain?
5 . What do you call this in English? 这个用英语怎么说?
6 . 真是美好的一天。我很好。
7 . B:Isupposehewon’tbeinuntil:
8 . 不错。谢谢关心。
9 . Mr Smith:The minister is doing a good job I’m not sure if they’ll be as happy as we are。
10 . Jackson: Im great
1 . B:MrSmith,please
2 . LH:Pickonsomeone就是欺负,招惹别人,或者老是批评别人的意思。那个小男孩不断拉他姐姐的头发,还说她丑,真是很让人讨厌。我小时候我哥哥也喜欢捉弄我。他总是踩我的脚,却说是我踩他!
3 . S:Putherthrough,pleaseHello,MrSmithspeaking
4 . reconnect[ri:kEnekt]使重新接通
5 . 对不起,你介意再说一遍吗?
6 . Come on,BaiLing 快来,百灵。
7 . B:YesBruceKubat,JinlingRoad,-
8 . --不客气。
9 . B:Thankyouverymuch,MrSmith
10 . 史密斯先生,联合纺织品公司的李小姐想和你通电话。
1 . If a woman is not sexy, she needs emotion; if she is not emotional, she needs reason; if she is not reasonable, she has to know herself clearly coz only she has is misfortune
2 . --他什么时候来,你知道吗?
3 . --我是ABC公司的张小姐。
4 . 朱迪,你怎么对她那么感兴趣?
5 . This is for you 这是给你的。
6 . Mrs Smith:Mary looks so beautiful in the wedding gown, and I recall the moment that I was a bride。
7 . 你好
8 . Have I made myself clear? 我讲明白了吗?
9 . theinformationdesk
10 . No, it isnt Its a bus 不,那是一辆公共汽车。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/663848.html