1 . 梅映红日,雪兆丰年
2 . non-assignmenttenancy不得转让的租住权
3 . 当时法国方面的船只技术较为先进。阿梅兰船长率领的三桅快船捷足先登,第一个到达了今天澳大利亚的维多利亚港,并将它命名为“拿破仑领地”。正在他们准备插旗扎寨之时,突然发现了当地特有的一种珍奇蝴蝶,于是兴高采烈的法国人全体出动,一齐去抓这个蝴蝶。
4 . -plausible似乎可信的
5 . magma岩浆
6 . non-nuclearfamily非核心家庭
7 . noticeofterminationoftenancybylandlord业主终止租约通知书
8 . hookn.钩钓钩
9 . non-domesticpremises非住宅处所;非住宅楼宇;非住宅单位
10 . no-finesconcrete无沙混凝土
1 . -objective客观的
2 . 法国人的失败,在于明明到达了目的地,却把自己的主要目标―――占领大陆的任务,让位于微不足道的目标―――捕捉蝴蝶。于是,随着目标的变化,本已到手的胜利瞬间易主。
3 . 人勤物阜,国泰民安
4 . noticeofobjection反对通知书
5 . mainelement主要元件
6 . maindrainagechannel主要集水区排水道;主排水渠
7 . noticeoftransfer转让通告
8 . noticeofnewlettingorrenewalagreement新租约或重订租约通知书
9 . hoarseadj.嘶哑的,粗嗄的
10 . hoevt.&vi锄地
1 . Itsatreasonterroroftheseasonaloverseaseafoodisreasonable
2 . non-occupierowner非自住业主
3 . magazine[site]炸药仓〔地盘〕
4 . hesitatevi.犹豫,踌躇;含糊vi.含糊,支吾;口吃
5 . mainpipe排水干管;总排水管
6 . 梅花笑雪,柳浪推春
7 . 我的行为代表了一半斑马的利益,代数老师说
8 . non-assignmentclause不得转让条款
9 . heraldvt.预报,宣布,传达,欢呼
10 . noisenon-sensitivefacade[premises]不易受噪音滋扰的一面〔楼宇〕
1 . historicadj.历史上著名的,有历史性的
2 . hissv.作嘘声,(蛇等)发出嘶嘶声
3 . hatchn.船舱盖
4 . non-developmentclearanceliaisongroup非发展清拆联络小组
5 . 五星高照,六畜兴旺
6 . -cogent令人信服的,强有力的
7 . hostagen.人质
8 . noticeofintentiontoapplyforaclosureorder拟申请封闭令通知书
9 . non-domesticfacility非住宅设施
10 . 为一只蝴蝶失去了一个大陆。澳大利亚就这样在一天之内完成了由法属殖民地向英联邦体系的过渡。留给浪漫的法国人的,只能是一些可怜的蝴蝶标本和无尽的沮丧。
1 . 鹊送喜报,风传佳音
2 . 海绵гука
3 . hindrancen.妨碍,阻碍
4 . howlv.吠,咆哮,大声哭
5 . hipn.臀部,髋;屋脊
6 . maincable主要钢缆;主缆
7 . hampervt.阻碍,使困累,妨碍
8 . non-loadbearing非承重
9 . 穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米
10 . hoistvt.升起vi扯起来
1 . 蒸蒸日上,欣欣向荣
2 . Putthespotlesspotatoes,tomatoesandtobaccoatomsintothehotpot
3 . hosen.长筒袜;软管
4 . noiselevel噪音声级
5 . homogeneousadj.同类的,相似的
6 . harshadj.粗糙的,刺耳的,严厉的
7 . handya.手边的;便于使用的a.方便的;便于使用的
8 . heightenvt.提高
9 . creek, brook 小河
10 . 刮片возвратноелезвие
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/576952.html