1 . 敌人逃窜时,人人都成了勇士。
2 . A mother‘s love never changes。
3 . A close mouth catches no flies。
4 . 天生的才干如同天生的植物一样,需要靠学习来修剪。(英国哲学家 培根。 F。
5 . Ive heard firecrackers Robin, I see the plum to find spring
6 . 常客令人厌。
7 . Water is a boon in the desert, but the drowning man curses it水在沙漠中是
8 . 一天一苹果,不用请医生。
9 . A man can do no more than he can。
10 . 一知半解,自欺欺人。
1 . Early bird catches the worm早起的鸟儿有虫吃。
2 . An ounce of prevention is worth a pound of cure。
3 . 好书如挚友。
4 . A cat has lives。
5 . The first wealth is health( Ralph Waldo Emerson, American thinker )
6 . 天下没有不散的筵席。
7 . A wise man will make more opportunities than he finds,智者创造的机会比找到的更多。
8 . 妻贤身体好是男人最大的财富。
9 . 预防为主,治疗为辅。
10 . 君子之交淡如水。
1 . Suspicion is the poison of true friendship猜忌会伤害友谊。
2 . AM the treasures of the earth would not bring back one lost moment机会一失,万金难赎。
3 . Kill two birds with one stone 一箭双雕。
4 . When the fox preaches, then take care of your geese 每当狐狸说教,当心鹅群被盗。
5 . 一曲笙歌春似海,千门灯火夜如昼
6 . Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise(Benjamin Franklin, American president )
7 . A gloved cat catches no mice 戴手套的猫,老鼠抓不到。
8 . 良药苦口。
9 . A song of spring is like the sea, thousands of door lights the night as bright as day
10 . A great talker is a great liar。
1 . 健康是人生第一财富。 (美国思想家 爱默生。 R W)
2 . A cat may look at a king。
3 . When fortune smiles, embrace her当好运向你微笑,就应上前拥抱。(抓住时机。
4 . All are brave when the enemy flies。
5 . Firecrackers ring out the old year, Spring Festival couplets million spring
6 . We never know the value/worth of water till the we I I is dry井枯方知水可贵。
7 . 如果你年轻时就没有学会思考,那么就永远学不会思考。(美国发明家 爱迪生。 T。
8 . Think of the devil and he,s looking over your shoulders说到曹操,曹操就到。
9 . 良好的开端是成功的一半。
10 . A bird in the hand is worth than two in the bush。
1 . 少壮不努力,老大徒伤悲。
2 . 说谎者即使讲真话也没人相信。
3 . A joke never gains an enemy but loses a friend。
4 . All roads lead to Rome。
5 . 聪明才智,不如运气。
6 . A boaster and a liar are cousins-german。
7 . A candle lights others and consumes itself。
8 . All that glitters is not gold。
9 . Take the bull by the horns当机立断。//快刀斩乱麻。
10 . Don’t look a gift horse in the mouth 馈赠之马,勿看牙口。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/549759.html