1 . 捷足先登。
2 . 先把菠萝切开,然后削皮。
3 . 打下坚实的基础 lay a solid foundation for…
4 . Did you enjoy your flight?
5 . 我同意前者(后者观点 I give my vote to the former / latter opinion
6 . 让他给我回电话。
7 . However long the night, the dawn will break
8 . Willing to work under pressure with leadership quality
9 . 为人谦和友善,做事态度认真,有强烈的责任感和良好的团队精神。
10 . Do you have a room available?
1 . They single out the biggest pineapple
2 . having played a couple important roles in the student organizations, honing the interpersonal communication skills and organizational capability
3 . [] 阎庆甲,阎文培科技英语翻译方法冶金工业出版社,
4 . Let’s face it 面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。 参考例句:I know it’s a difficult situation Let’s face it, ok? 很棒啊,年轻人犯错误,上帝都会原谅,remember?但是犯了错误,你必须面对他,let’s face it,或者是:let’s face the music
5 . Dont realize too much which will let you down
6 . Dont make any mistakes
7 . 随着人民生活水平的显著提高 with the remarkable improvement of peoples living standard
8 . 精力旺盛思想新潮的人。
9 . 为社会做贡献 make contributions to the society
10 . Can I take a rain check?
1 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的自身结构和语法关系。
2 . 日益激烈的社会竞争 the increasingly keen social competition
3 . 你会说英语吗?
4 . 他们挑出最大的菠萝。
5 . We may as well put all cards on the table
6 . Did you have a nice holiday?
7 . Absolutely
8 . 理论和实践相结合 integrate theory with practice
9 . 别拐弯抹角了!
10 . Dream most deep place, only then the smile is not tired
1 . Tom: I don’t know for sure Maybe you could ask the policeman over there
2 . 绝对不可能的!
3 . 愿意在压力下工作, 并具领导素质。
4 . we’d better be off我们该走了。It’s getting late We’d better be off
5 . 有本事任性的人,也会有本事坚强。
6 . A hothouse or plantation where pineapples are grown
7 . Coffee is lonely without cups just as I am lonely without you
8 . 别担心。
9 . 一切都会好起来的`。
10 . 别让我失望。
1 . 引起了广泛的`公众关注 Sth has aroused wide public concern / Sth has drawn great public attention
2 . 对这一问题持有不同态度 hold different attitudes towards this issue
3 . Do not, for one repulse, forgot the purpose that you resolved to effort
4 . 教育部官员在考试中发现了一道关于菠萝和野兔特种区别的题目。
5 . 做事认真专注,有计划有条理,追求完美。
6 . 候,译者要首先找出句子成分之间的内在逻辑关系,按照逻辑关系组织起来的译文能够准确体现原文的精神实质。具体来说,逻辑推理包括以下四种方法:
7 . Education officials scratched a bizarre item about a race between a pineapple and a hare from the exam
8 . Willing to assume responsibilities
9 . 你的飞行旅途愉快吗?
10 . Dont jump to conclusions
1 . 你结婚了吗?
2 . 别对自己太苛刻了。
3 . 我不知将去何方,但我已在路上。
4 . 曾担任学校社团职务,培养了良好的人际交往技巧与组织能力。
5 . Please be frank with me!
6 . Being active, creative and innonative is a plus思想活跃有首创和革新精神尤佳。
7 . Are you free tomorrow?
8 . 每段故事都有一个结局。但是在人的一生中,每一个终点同时也是一个新的起点。
9 . Give me a call
10 . Having good and extensive social connections具有良好而广泛的社会关系。
1 . 说是容易做时难。
2 . Can you give me some feedback?
3 . 岁月使皮肤起皱,放弃使灵魂起皱。
4 . 要我帮忙吗?
5 . Strong determination to succeed
6 . 菠萝碎(块,菠萝碎米
7 . A stable personality and high sense of responsibility are desirable
8 . Can you make it?
9 . 利远远大于弊 The advantages far outweigh the disadvantages
10 . 别放弃。
1 . 开阔眼界 widen ones horizon / broaden ones vision
2 . 请原谅我。
3 . 不必客气。
4 . 请便/别客气。
5 . Dont be so hard on yourself
6 . Mature, dynamic and honest
7 . 埋下一座城,关了所有灯。
8 . 祝你下一次好运。
9 . 我要去有你的未来。
10 . I’m really dead我真要累死了。坦诚自己的感受时说:after all that work, I’m really dead
1 . a:do you think he will come to my birthday party?
2 . 他正在开会。
3 . David: do you really mean it?
4 . With good managerial skills and organizational capabilities有良好的管理艺术和组织能力。
5 . 你能打电话叫醒我吗?
6 . Dont get me wrong
7 . 电影里经常听到,it’s a deal, that is a good deal或是两个人打算达成某个协议或是做成某个生意会说:deal? Deal!
8 . 别有顾虑,直说吧!
9 . 不要坐失良机。
10 . Let’s rock roll
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/462512.html