1 . haslongbeenanissuedebatedmainlyinaroundtheworld
2 . 据报载,一九九五年上海地区涉外婚姻呈明显上升之势。
3 . as做主语,表语,宾语;先行词可以是一个词,一个短语或一个句子
4 . .身边总有几个这样的朋友,第一次遇见的时候斯斯文文的,熟了以后就不知道是从那个精神病院放出来的。
5 . =Studentssuchasyouhavementionedshouldbecriticized
6 . .别以为不经常见面,感情就淡了,告诉你,就凭当初咱的交情,我就敢在你的生命中猖狂一辈子。
7 . All(thatyouhavetodoistopractiseeveryday
8 . .两者的差别是质的区别
9 . Doyouknowthecomradewhospokejustnow?
10 . i like the movie that i watched yesterday
1 . Thefirstlesson(thatIlearnedwillneverbeforgotten
2 . Thehouse(that//whichweliveinisnotlarge
3 . 浦东--你是上海的骄傲,中国的希望。
4 . Ihavereadallthebooks(thatyougaveme
5 . .你赢,我陪你君临天下;你输,我陪你东山再起。——致兄弟
6 . 世上的多种交流方式中,最接近语言的是动物的信号。Bloomfield在他的名著《语言论》中一上来就拿语言和动物信号(他称为thesignal-likeactionsofanimals)作了番比较。结论是语言具有大量的(内部)差别。[]在我看,这显然没有深入到两者差别的实质。我们也将从语言和信号的比较着手,从这里摸索语言这种“交流方式”的特点。
7 . the dog that is eating over there belongs to the shopkeeper
8 . 限定性定语从句是先行词在意义上不可缺少的定语,如果去掉,主句的意思就不完整或失去意义这种从句和主句的关系十分密切,写时不用逗号分开
9 . Themeetingwillbeputofftillnextmonth,whenwewillhavemadeallthepreparations
10 . 【翻译】 但是记者必须比普通公民更深刻地理解法律这一观点是基于对新闻媒体既定规则和特殊责任的理解。
1 . Tomakeonefinalpoint,
2 . DoyouknowthewomanwhosenameisMary
3 . 那么,一个语句和一个信号的差别在哪里呢?差别在于语句具有内部结构。字词语言里的一个句子可以分解为词,即可以分解为独立地具有意义的成分。而信号则不能。信号不是由更小的具有独立意义的单位组成的。
4 . this is the book which i like the most
5 . TheChairman’sdaughter,whosenameisAnn,gaveTomasmile
6 . 毋庸讳言,我们的工作中还存在着相当的缺点。
7 . Thehouse(which/thatweliveinisnotlarge
8 . .朋友就像人民币,有真有假,可惜我不是验钞机
9 . i am the one who wrote to you
10 . 做定语从句的地点状语
1 . 可以肯定,这一成就对于世界科技发展史将会产生重大的影响。
2 . Conversely
3 . ThewhitefloweristheonlyonethatIreallylike
4 . when指时间,作状语
5 . do you think the picture that is taken by john is good?
6 . Wetalkedaboutthepersonsandthingsthatwecouldremember
7 . I’llneverforgetthetimewhenweworkedonthefarm
8 . .真正的朋友就是,当你蒙蔽了所有人的眼睛,也能看穿你真实的样子和心底的痛楚。
9 . 东北人,他?
10 . ThisisthesamebookthatIwanttoread(同一本书
1 . AscanbeseenasIexpected
2 . 国家的优惠政策,群众的大力支持,干部的踏实工作,这是延安路动迁工作之所以如此顺利的根本保证。
3 . 句子的特殊成分指提示成分和独立成分。两者有共同特点:附丽于句子,不能离开句子而独立,但一般都不是由句子的直接成分。换句话,句子是由短语实现而成的,但短语里面不包括特殊成分,尽管它们本身也是词或短语。
4 . Whichofusthatknowssomethingaboutphysicsdoesn’tknowthis?
5 . the box which is full of books should be empty as soon as possible
6 . 干什么事情都得细心,就说养蚕吧,稍有差错就会出大问题。
7 . Thiselephantislikeasnake,as/whichanybodycansee
8 . "必须进一步巩固和发展中俄两国之间面向二十一世纪的新型伙伴关系"述宾短语,在"双方一致认为必须进一步巩固和发展中俄两国之间面向二十一世纪的新型伙伴关系"中只是一个句法成分。只有它带上语调,进入某一语境使用时,才实现为句子。
9 . Doyoustillrememberthedays(that//whichwespenttogether?
10 . 全句语调趋降,下降幅度较大,是感叹语气。
1 . Ilikethesamebookasyoudo
2 . 在复合句中修饰名词和代词的从句叫做定语从句
3 . 关系代词在定语从句中做主语,宾语,定语
4 . 我并不想否认,我听见或没听见老师讲化学方程式,我听懂了或没听懂,两者之间是有差别的。在我这方面,这种差别如果不见诸行为举止,也可能见诸表情体液等等的细微变化。不过这些和我们讨论的问题没有什么直接的联系。我听见“请开门”不去开门而体液波动,这和去开门属于两类反应。你平时谈吐清楚,忽然在饭桌上前言不搭后语胡说起来,同桌的客人自然都会有反应,例如面面相觑,皱眉鼓唇,这种反应和听懂了你的话是两回事。除非哪位现代理论家一定要坚持,听人说话,听音乐,都是吸毒的一种变形,都是听个刺激。
5 . 总的说来,十六枚金牌反映了我国体育的实际水平。
6 . 【解析】首先,我们可以看到,这句话中是idea后面有一个that引导的从句,而that在这个从句中没有做任何成分,所以这里的that从句是一个同位语从句。而这句话的主干是the idea rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media 先行词idea在主句中做的是主语。所以我们在翻译时可以先翻译从句,也就是idea的内容,再翻主句,即the idea怎么样。这样翻译也是比较合乎我们汉语的表达习惯和逻辑的。
7 . Ishalldoitinthesamewayasyoudid
8 . 口语中可以省略
9 . 构成固定搭配
10 . Thisisthebook(which/thatyouwant
1 . 【翻译】沃尔夫提出了一个观点,即语言的结构决定了习惯性思维的结构。
2 . b喝水。
3 . the book that you borrowed from me yesterday is helens ,not mine
4 . 就简单的命令句说,似乎不大看得出语言和信号有什么区别。但说到陈述句,特别是比较复杂的陈述句,行为主义就为难了。“花儿落了结个大倭瓜”算是个什么信号呢?在课堂上听老师讲解一个化学反应式,学生作出了什么反应呢?极端的行为主义者主张学生仍然在反应,只不过这种反应很复杂很细微,甚至也有人主张从体液的变化来测量这一类反应,哲学论文《信号句子词》。
5 . 【例】Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought
6 . 在thesame…后也可用that引导定语从句,但意义有所不同:
7 . g.表示意想不到出乎意外。常用没想到不想不料谁知道谁料到。如:
8 . Iknowthereasonwhyhecamelate
9 . .你必须承认,身边总有一些朋友笑声比笑话还好笑。
10 . (固定短语中的介词一般不省略,介词仍放在动词之后
1 . Yetlittlehasbeendonetosolvethisproblemworldwide
2 . Thisisthebestfilm(thatIhaveeverseen
3 . 非限定性定语从句
4 . 引导定语从句的关系代词有who,whose,whom,which,that,as;
5 . 主谓短语"他喜欢打球"在"我知道他喜欢打球"中只作宾语。
6 . 分说部分,常用一个一个×的×的来称说。如:
7 . 你说说,他们这样做还有良心吗?
8 . ()提示成分
9 . a水。
10 . Asisknowntoall,asmaybeimagined
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/402427.html