1 . 东方彧卿以为自己知道太多事,看过太多生死,虽不如白子画绝情,骨子里却终究是凉薄。一次次轮回,一次次抉择,一次次生死,对这尘世多少有了几分疲惫和厌倦,然而责任已经成为习惯,就算早已堪透,也不是那么容易就能放得下。
2 . In recent years, great changes have taken place in the city, making it take on a new look
3 . having played a couple important roles in the student organizations, honing the interpersonal communication skills and organizational capability
4 . “画堂晨起,来报雪花飞坠。”李白《清平乐》
5 . 一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了。
6 . 能够和不同文化的人一起出色地工作。
7 . 在一个现代社会中,受教育不应该被看成是一种特权 (be considered to
8 . Education should not be considered to be a privilege in a modern society
9 . 什么东西都怕老,一老就有了资格,有了说法,有了附会寄托和慰藉。----《觅渡》
10 . Be elegant and with nice personality
1 . 科技英语的翻译不仅仅是语言自身的问题,它同时还与其他的语言学因素相关。在这些因素中,最重要的是逻辑推理。一位著名的苏联语言学家曾举例:John is in the pen 毫无疑问,所有人的都会把pen翻译成“牲口圈”,而不是“笔”因为“人在钢笔里”的翻译明显不符合逻辑。翻译是一项逻辑活动,最终的译文是逻辑推理的产物。在进行逻辑推理的时
2 . 英语中的单词通常在不同的领域中具有不同的含义。为了保证句子翻译的准确性,译者就需要准确掌握相关领域的专业知识。某些从语法角度看有歧义的句子,译者可利用某一学科的专业知识帮助判明句子的结构层次关系,以弥补单纯语法分析的不足。
3 . The main qualities required are preparedness to work hard, ability to learn, ambition and good health主要必备素质是吃苦耐劳精神好学习能力优事业心强和身体棒。
4 . crushed pineapple
5 . Besides pineapples, we have papaya, mango, banana and so on
6 . 人们大都是用自己的心情去体贴那无言的自然。----《觅渡》
7 . 急雨闹冰荷,销尽一襟烦暑。趁取晚凉幽会,近翠阴浓处。--《好事近》作者:程垓
8 . With good analytical capability有较强的分析能力。
9 . 应聘者须勇于挑重担。
10 . 教育部官员在考试中发现了一道关于菠萝和野兔特种区别的题目。
1 . “春风千里动,榆塞雪方休”
2 . A person with ability plus flexibility should apply
3 . “山南山北雪晴,千里万里月明”
4 . Because of his musical talent and fame, he traveled to many countries as a conductor
5 . 菠萝碎(块,菠萝碎米
6 . As we all know,oil plays an important role in our national economics。
7 . 如果人生是一段旅途,快乐与悲伤就是那两条长长的铁轨,在我身后紧紧跟随。
8 . What I said applies only to some of you
9 . Split the pineapple before peeling it
10 . 菠萝米,菠萝碎(屑
1 . Ability to work independently
2 . 糖果可以增加快乐,洗澡可以振作精神烟花如同音乐一样排斥爱情,只供一个人时欣赏。吉他爱不释手,香烟永不妥协,答应自己要以最舒服的轨迹划向每一个明天!
3 . 因为太爱你,所以不愿强迫你改变自己;因为太爱自己,所以也不愿迁就现在的你。
4 . 现在你应该放弃了,想要让他改变观念只是浪费时间和精力。(a waste of your time and energy)
5 . 每个人都曾是天使,当他喜欢一个人时,他便折断翅膀坠落人间,变成凡人,所以不要辜负爱你的人,因为他已经没有翅膀飞回原来的天堂。
6 . having a wide range of hobbies, including oral english, music, movies and literature
7 . Good people management and communication skills Team player有良好的人员管理和交际能力。能在集体中发挥带头作用。
8 . “江南江北雪漫漫,遥知易水寒”
9 . Excellent ability of systematical management
10 . “秦城岁云暮,大雪满皇州。雪中退朝者,朱紫尽公侯。贵有风雪兴,富无饥寒忧。所营惟第宅,所务在追游……”
1 . 在过去的二十年里,苏州已经变成了一个先进的工业城市。(transform…into…
2 . “燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台,”李白《北风行》
3 . 很显然音乐和布景是这部另人惊异的作品的重要的因素( the key components of…
4 . 高尚情操?这仅仅是一个词?还是奉献出自己幸福,牺牲了自己的一切的人才会有的一种感觉?我此生心系长留,心系仙界,心系众生,可是却从没为她做过什么。我不负长留,不负六界,不负天地,可是终归还是负了她负了我自己。
5 . 以读书为支撑,教师可以立足于课堂,从从容容地播种传道;以读书为信仰,教师可以坦然而宁静,明朗地面对人生;以读书为生活,教师可涵养自己丰富的情感健全的理性敏锐的判断和不竭的创造力;以读书为己任,才可以使教师的生命之树常青,无声地润泽学生也默默地葱茏自己。----《教师与读书》
6 . 哎哟,我的千骨啊,真是我的千骨啊,奶奶个熊,怎么五年没见,你不但一点没长大,变得又黑又胖,居然还从一个男娃长成女娃了啊,苍天啊……
7 . 很多我们以为一辈子都不会忘记的事情,就在我们念念不忘的日子里,被我们遗忘了。
8 . 他疯癫为你痴狂为你内疚后悔思念寻找整整受了三十年的折磨是不是也够了?你愿意再给他最后一个机会么?
9 . 我说的只适用于你们当的一部分人(apply… to …
10 . In , he performed on stage for the first time Since then, his popularity has grown greatly
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/391093.html