1 . 这时楼梯已经架好,几个人爬了上来。猴子见状,发现自己几乎被四面包围,而三条腿又跑不快,只好把我放在屋脊的一片瓦上,自顾逃命。我在瓦上坐了一刻;这里离地面有三百码。我时时都觉得会被风刮下来,或者是自己头昏目眩,从屋脊一直滚到屋檐。但是,给我的保姆跑腿的一个诚实可靠的小伙子这时爬了上来,他把我装到他的马裤裤袋里,安全地带下了地。
2 . 外在压力增加时,就应增强内在的动力。
3 . 那一天,人类回想起了,受那些家伙支配的恐怖……被囚禁在鸟笼中的屈辱……
4 . 又来了,又是这样了,又一次的失去了家人,又再一次想起这样的痛苦,又要,再一次,不得不从头开始么。这个世界,是残酷的,但又非常美好,真是段不错的人生。
5 . 死脑筋的人相信命运,活脑筋的人相信机会。
6 . 你没有错,想做就做。
7 . 两匹马走到我跟前,仔细地端详我的脸和手。那匹灰色马用右前蹄把我的礼帽摸了一圈,弄得不成样子,我只得摘下来整理一下重新再戴上去。它和它的伙伴(一匹栗色马)见此更加惊讶了。栗色马摸了摸我的上衣襟,发现那是松松地在我身上挂着时,它俩就露出了更加惊奇的神色。它摸摸我的右手,手的颜色和那柔滑的样子似乎使它十分羡慕。可是它又将我的手使劲地在它的蹄子与蹄骸中间猛夹,弄得我疼得大叫起来;这么一来,它们倒又尽量温存地抚弄我。它们看了我的鞋和袜感到十分困惑,不时地去摸一摸,又相互嘶叫一阵,做出种种姿势,就像是一位想要解决什么新的难题的哲学家。
8 . 有你在的地方,我无所不能。
9 . 人或许就是这样与奇迹结缘的。
10 . 我有这个资格么?承担起这一切责任的资格?
1 . 不战斗就会输,战斗了可能也会死但也有可能活下来。
2 . 我回答说,这样一个内涵丰富令人高兴的话题是很容易发挥的,特别是对于我,因为我常常喜欢设想,假如我做了王。将军或者大臣,我会做什么。就这件事来说呢,我也作过全盘的考虑,如果我可以长生不老,我该做些什么事,我该怎样来渡过我的时光。
3 . 随着我来到的消息传遍整个王国,引得无数富人闲人和好奇的大家前来观看。乡村里人差不多都走空了,要不是皇帝皇帝下敕令颁公告禁止这种***乱,那么就会出现无人耕种,无人理家的严重后果。皇帝下了命令,命令是看过我的人必须回家,不经过朝廷的许可任何人不得擅自走近离我房子五十码以内的地方,廷臣们倒还因此获得了数量可观的税款。
4 . 如果我们做与不做都会有人笑,如果做不好与做得好还会有人笑,那么我们索性就做得更好,来给人笑吧!
5 . 从此,皇帝与一小撮对我不怀好意的大臣之间就开始达成一项阴谋;不到两个月,阴谋暴露,却差点儿以我的彻底消灭而告终。最大的功绩在君王眼里又能算什么,你一拂逆他,不使其野心得到满足,再大的功劳也等于零。
6 . 就算相信自己的实力,相信值得信赖的同伴的选择,但还是没有人知道结果会怎样。所以啦,你就自己努力,选择一个自己不会留下遗憾的做法吧。
7 . 我们是猎手,它们才是猎物!
8 . 人的才华就如海绵的水,没有外力的挤压,它是绝对流不出来的。
9 . 艾伦,有你在的地方,我无所不能。
10 . 上帝,你带我们到这里,不论发生什么,荣耀都归你
1 . 每个被召见的人,出现时的样子和他活在世上的时候完全一样。看到我们人类在这一百年中退化了那么多,心情不免万分的忧伤。各种不同的花柳梅毒,彻底改变了英国人的面貌,使他们变得身材矮小,神经涣散,肌肉松驰,面色灰黄,膘肉恶臭。
2 . 我决心把一切献给上帝,然后祂决定成果。上帝没有不可能的事。
3 . 那位富农把格列佛带回家去。交给他的九岁女儿葛兰达克利赤照管。格列佛在巨人床上睡了一觉。有两只老鼠跑到床上来。这里的老鼠大得吓人,格列佛不得不拔刀自卫,好容易才把其中一只剌死了。村里的巨大家都把格列佛当作小怪兽,纷纷跑来看他。
4 . 我看到了皇后和年轻的王子们各自的`寝宫里都有主要的一些侍从相随。皇后皇帝很高兴,对我十分和蔼的笑了笑,又从窗子里伸出手来赐我一吻。
5 . 飞岛,或者叫浮岛,呈正圆形,直径约有七千八百三十七码,或者说四英里半,所以面积有十万英亩。岛的厚度是三百码。在下面的人看来,岛的底部或者叫下表面,是一块平滑匀称的金刚石,厚度约为两百码。金刚石板的上面,按照常规的序列埋藏着一层层的各种矿物。最上面是一层十到十二英尺深的松软肥沃的土壤。上表面从边缘到中心形成一个斜坡,所有降落到这个岛上的雨露都因斜坡沿小河沟流向中心,之后全都流进四个周界约半英里的大塘;这些大塘距岛的中心约有两百码。白天,因为太阳的照射,水塘里的水不断得到蒸发,所以不会满得溢出来。除此之外,君王有本事将岛升到云雾层以上的区域,因此他可以随意地不让雨露降落到岛上。博物学家们一致认为,云层怎样也不会升到两英里以上的高度;至少在这个国家还从来没有听说过有这么高的云层。
6 . 我会继承你的意志***光所有的巨人。
7 . 他死在一个谁都不知道角落我不想他的骨灰毫无意义。
8 . 皇帝养的马一般不超过六百匹。这些马身高大多在五十四到六十英尺之间。不过,逢重大节日王出巡时,为了显示其威仪,总有五百匹马组成的警卫队相随。在我看到他的一部分陆军操演以前,我真的以为那是我所能见到的最为壮阔的场面了。关于那陆军操演的情形,我将另找机会来叙述。
9 . 我一直以来都弄不明白,为什么不管做了多么明智合理的选择,在结果出来之前,谁都无法知道它的对错。到头来我们被允许做的,只是坚信那个选择,尽量不留下后悔而已。
10 . 我脱离险境之后,稍稍停了一会儿,拔出手上。脸上的箭,搽了一点油膏;这我前面已提到过,是我初到时利立浦特人给我的。然后我摘下眼镜,等到潮水略微退一些后,再带着我的战利品,涉水走过海峡的中心,安全返回利立浦特皇家港口。
1 . 不胜,则亡。但,不战,就不会胜利。
2 . 他们的学术已经十分发达,不知历经了多少代。这些就不用我说了。不过他们写字的方法很特别,既不像欧洲人那样从左到右,又不像阿拉伯人那样从右到左,不像中国人那样自上而下,也不像卡斯卡吉人那样自下而上。而是从纸的一角斜着写到另一角,和英国的太太小姐们一个样子。
3 . 他的身高比其它王宫大臣们都高,高出大约我的一个指甲盖那样,仅此一点就足已使看到他的人肃然起敬。他容貌雄健威武,长着奥地利人的嘴唇,鹰钧鼻,茶青色皮肤,面相坚毅端庄,身材四肢十分匀称,举止文雅,态度庄严。他已渡过了青春年代,现年二十八岁零九个月;在位大约七年,国泰民安,大体上都是战无不胜。
4 . 当我独自散步的时候,我真说不出我是高兴还是恼怒,那些小一点的鸟儿好像一点也不怕我。它们在离我不到一码的范围内跳来跳去,寻找毛毛虫和其他食物,态度非常安闲自在,就像它们身边根本没有什么生物似的。我记得有一只画眉竟敢用嘴把一块饼从我手上抢跑,那是格兰姆达尔克立契刚给我当早饭吃的。我有时想逮几只这样的鸟儿,它们竟敢向我反抗,企图啄我的手指头,我就不敢把手伸出去了。接着它们又照样满不在乎地跳回去寻找毛毛虫或者蜗牛了。
5 . 我们和五年前不一样了,拼命地训练过,拼命地思考过,为什么会变成这样?(为什么我们还会被掠夺?无论生命还是梦想,为什么?
6 . 我们全部人从一开始就是自由的,不管否定此点的人有多强也没所谓。火焰之水也好,冰之大地也好,什么都好。看见拿些景色的人是这个世界得到了最大的自由的人。
7 . 苦想没盼头,苦干有奔头。
8 . 王要以理智和仁慈来治理国家。他对人的评价是:谁要能使本来只生产一串谷穗一片草叶的土地上长出两串谷穗两片草叶来,谁就比所有的政客更有功于人类,对国家的贡献就更大。
9 . 你和我们下了不同的判断,是因为参考了不同的经验,做出选择,相信自己还是相信别人。
10 . 但她乐观地想,比起被医生判了几个月甚至几天“徒刑”的人,自己算是很幸运了。
1 . 力,选择一个自己不会留下遗憾的做法吧。
2 . 只要我们能梦想的,我们就能实现。
3 . 为了满足我要把古代世界各个历史时期都摆到我面前来的奢望,大量著名的人物都被召唤来了,如果一一加以叙述,读者会感到沉闷无味。我让自己的眼睛得到满足的,主要是看到了那些推翻了暴君和篡位者的人,和那些为被压迫被侵害的民族争回自己权利的人。可是,我无法表达我心中获得的那种痛快,叫读者们读了也有同样的满足感。
4 . 如果我们赢了,我们赞美他,如果我们输了,我们赞美他,不论怎样,我们都以行动和态度来荣耀他,所以我问你们,你们为什么而活。
5 . 拴住我左腿的链条长约两码,不仅使我可以在一个半圆的范围内自由地前后走动,而且因为拴链条的地方离大门才不到四英寸,所以我可以爬进庙里去,伸直身子躺在里面。
6 . 高峰只对攀登它而不是仰望它的人来说才有真正意义。
7 . 上帝,我们知道人生不只是为了足球,但我感谢你让我们今晚赛求,我们会为你拿出最好的表现,如果赢我们赞美你,如果输我们也赞美你,我们把一切荣耀献给你,请保佑我们安全,阿门。
8 . 长官的花园足量的阳光;可是他抱怨原料不足,请求我捐助点什么来鼓励发明的才能,特别是因为在这个季节黄瓜价钱特别贵。我送了一份薄礼,好在我的贵族朋友特意为我准备了足够的钱,因为他知道他们惯于向参观的人要钱。
9 . 我要把它们(巨人)从这个世界上永远驱逐出去,一个不留地驱逐出这个世界!
10 . 无论你期望或者不期望,清晨依旧来临。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/294320.html