1 . 明确文言文翻译的要求:信达雅
2 . To the world you may be one person, but to one person you may be the world。
3 . 助词“所”的结构:所以(译为“……的原因”“用来……的凭借”)
4 . 【译文】(孔子的弟子)子贡说:“我老师他老人家是靠温和善良恭敬节俭谦逊来取得人们信赖的。”
5 . 他抛弃了古典的传统。He is fascinated with that classic stereo
6 . 【译文】孔子说:“一个人的培养目标在于道,根据在于德,处理人际关系依靠仁,还要游憩于礼乐射御书数六艺之中。”
7 . “紫薇,你有什么苦,今日都跟朕讲讲吧,是谁打了你?”“回皇上的话,嬷嬷嬷打”“告状就告状,你卖什么萌呀”
8 . 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《论语·里仁》)
9 . 子曰:三军可夺帅,匹夫不可夺志也
10 . 孔子说:“军队可以被夺去主帅,男子汉却不可被夺去志气。”
1 . 大理石牌鞋垫,要脚不要脸。
2 . 人人都说我丑,其实我只是美得不明显。
3 . 【译文】孔子(在向弟子颜回子路说起自己的志向时)说:“(我要使)老人活得安逸,朋友们信任我,年轻人怀念我。”
4 . 双方都不肯放过对方,渔夫发现了,就把他们——起捉走了。(分)
5 . 做梦梦见吃意大利面,早上醒来发现鞋带没了!
6 . 子曰:“德不孤,必有邻。”
7 . 帅:统帅。
8 . ()由客观选择到主观表达
9 . ()一词多义
10 . ()(增)补()调(序)()删(除)
1 . 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出暴,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:?今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦谓鹬曰:?今日不出,明日不出,即有死鹬!?两者不肯相舍。渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王孰计之也。”惠王曰:“善!”乃止。
2 . (3)余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
3 . 例如:()小大之狱,虽不能察,必以情
4 . 22蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
5 . 25适莽苍者,三餐而反,腹犹果然。
6 . 【译文】孔子说:“(教导弟子时)不到他想求明白而不得的时候,不要急于去开导他;不到他想说出来却又说不出的时候,不要急于去启发他。如果教给他东方,他却不能由此推知西南北三方,便不必再教下去了。”
7 . 【译文】(孔子的弟子)有子说:“……一个有道德的君子,专心致力于最基础的工作。基础树立了,道就会产生。一个人孝顺父母,敬爱兄长,这就是仁’的基础吧!”
8 . It is at our mothers knee that we acquire our noblest and truest and highest, but there is seldom any money in them ;
9 . 人生没有彩排,每天都是直播,不仅收视率低,而且工资不高。
10 . 19七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
1 . 23鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。
2 . 子曰:“先行其言而后从之。”(《论语·为政》)
3 . 别回头,哥恋的只是你的背影。
4 . 子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”(《论语·为政》)
5 . 爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。朋友,是在最后可以给你力量的人。
6 . 另外,意译时主要注意古汉语中的一些修辞手法:如,比喻借代委婉用典等。比喻要翻译出一定的文采,借代要译出它的代体,委婉应了解它的本义,用典要知道它的作用。
7 . 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《论语·为政》)
8 . If you can hold something up and put it down, it is called weight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,its called burden-bearing Pitifully, most of people are bearing heavy burdens when they are in love
9 . 28然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也。
10 . ()戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。
1 . Happiness is not about being immortal nor having food or rights in ones hand It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someones love when you need love
2 . 那场比赛堪称典范。classic ensemble
3 . 子曰:“见义不为,无勇也。”(《论语·为政》)
4 . 子曰:“君子欲讷于言而敏于行。”(《论语·里仁》)
5 . 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
6 . 35所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
7 . 双绉纱 The old prefessor came back to Chine in when the mainland had just been liberated
8 . 曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”(《论语·里仁》)
9 . 附:古汉语常见的固定结构的虚词
10 . 理解文言文翻译的重点:实词虚词句式
1 . 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
2 . 那天看到你在大街上摔倒了,当时着急的要死,多希望现实能够像网络一样可以在右下角轻轻点个赞
3 . 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
4 . 子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
5 . 24蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地,奚以之九万里而南为?”
6 . 犀利的纠结,是多么的美。
7 . 你从父母那里学到爱,学到笑,学到怎样走路。
8 . 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
9 . 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
10 . 【译文】孔子说:“(我整天)吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云(不去要,不理采)。”
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/juzi/180393.html