日语翻译岗位职责
在当下社会,我们每个人都可能会接触到岗位职责,制定岗位职责有助于提高内部竞争活力,提高工作效率。想学习制定岗位职责却不知道该请教谁?下面是小编帮大家整理的日语翻译岗位职责,欢迎大家分享。
岗位职责:
1、提供口译、笔译服务,负责商务会议、内部管理会议的现场翻译;
2、负责工程行业内部相关文件、资料的书面翻译,保证翻译质量;
3、接受主管的分配的`翻译任务;
4、翻译资料的整理收集、知识管理;
5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;
6、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。
岗位要求:
1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀;
2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;
3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;
4、熟练使用各类办公软件;
5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;
6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;
7、具备良好的职业道德和素养,保守商业机密;
8、熟悉日国地理及风土人情。
1、负责公司的日益翻译工作;
2、负责对涉及日方副总出息的.获益资料的准备,组织联系工作;
3、协助接待来访的日方客人;
4、负责与技术部门的协商;
5、负责加强日方中国代表不与烟台朝日公司的联系。
日语翻译是指对日语或中文资料进行双向翻译,具体可以分为文字翻译和同声传译等。
1、接受主管分配的翻译任务。
2、翻译日文资料并与翻译团队成员沟通协作。
3、保证翻译质量。
4、翻译资料的整理收集、知识管理。
5、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的'专业水平。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/jiuye/renliziyuan/505847.html