英语面试-表示谢意
面试过后可以写信或打电话向面试过你的人做礼貌性的道谢,一方面表示你的礼貌,另一方面也可以加深招聘者对你的印象。 这时也可以强调你对这份工作的兴趣,还可以补充一些你在面试时遗漏的事实。
BASIC EXPRESSIONS 基本句型表达
1) Can I help you?
需要我帮忙吗?
2) May I speak to... ?
我可以和呁ɑ奥穑?
3) I am calling you to thank you for the interview yesterday.
我打电话是为了感谢你昨天为我安排的面试。
4) It`s thoughtful of you to call me again.
你能再次打电话过来,想得真周到。
5) I am just calling to say thanks for the interview.
我打电话是为上次的面试向您表示谢意。
6) We have narrowed it down to you and two other candidates.
我们已经把范围缩小到你和另外两个应聘者了。
7) Do you have any questions we didn`t cover in the interview?
上次我们面试时有没有没有被提及到的问题要问?
CONVERSATIONS 会话
(A=Applicant I=Interviewer)
Dialogue 1
I: Hello, BCD Company, can I help you?
A: Hello, may I speak to Mrs Smith?
I: This is Mrs Smith, may I have your name?
A: This is Sun, and I interviewed with you yesterday.
I: Hello, Mr. Sun.
A: I am calling to thank you for giving me the interview for the Sales Manager position yesterday.
I: You are welcome, Mr. Sun.
A: I really enjoyed meeting with you.
I: You certainly made a good impression on me, as well.
A: I am very interested in this position.
I: We`ll be making the decision by the end of this week and we`ll contact you as soon as possible.
A: Well, thank you for your time and consideration again.
I: You are welcome.
I: 你好,这里是BCD公司,您需要帮助吗?
A: 你好,我可以和史密斯女士通话吗?
I: 我就是史密斯,你叫什么?
A: 我是小孙,昨天和你面试过。
I: 你好,孙先生。
A: 昨天你给了我面试销售经理一职的机会,我特意打电话向你表示感谢。
I: 不用客气,孙先生。
A: 我非常高兴和您见面。
I: 你也给我留下了非常好的印象。
A: 我对这个职位非常感兴趣。
I: 我们会在本周末做出决定的,到时我们会和你尽快取得联系的。
A: 好的`,再次感谢您的时间和考虑。
I: 不用客气。
Dialogue 2
A: Hello, this is Sunlin. May I speak to Mrs Smith?
I: This is Mrs Smith. Can I help you?
A: I am calling to say thank you for the interview yesterday.
I: You are welcome. I am very impressed by your capability.
A: Is there anything I should do?
I: No, nothing. It`s thoughtful of you to call me again.
A: Thank you. Please call me at any time if you have any questions.
I: Ok, I will. Do you have any question?
A: No, thank you. Goodbye.
I: Goodbye.
A: 你好,我是孙林。我可以和史密斯女士通话吗?
I: 我就是史密斯,需要什么帮助吗?
A: 我是为昨天的面试向您表示谢意的。
I: 不用客气,你的能力给我留下了深刻的印象。
A: 我还需要做些什么吗?
I: 不用,你能再次打来电话,已经想得很周到了。
A: 谢谢你,如果你有什么问题,请随时打电话给我。
I: 好的,我会的。还有问题吗?
A: 没有了,谢谢你,再见。
I: 再见。
Dialogue 3
A: This is Sunlin. Is this Mrs Smith speaking?
I: Yes, what can I do for you?
A: I just want to call and say thank you for letting me interview yesterday.
I: You are welcome, Mr. Sun.
A: And I also want to know what the status is of the position.
I: Sorry, we haven`t made the decision at all. But we should be making the decision by the end of this week. And we`ll get in touch with you once we make it.
A: Do you have any questions we didn`t cover in the interview?
I: No.
A: Thank you, I am looking forward to hearing from you. Bye-bye.
I: Thank you for the calling. Bye-bye.
A: 我是孙林,您是史密斯先生吗?
I: 是的,您有什么需要帮助的吗?
A: 我只是想打个电话对您昨天给予我面试机会表示感谢。
I: 孙先生,不用客气。
A: 我还想问一下目前这个职位的状况。
I: 不好意思,我们还没有做出决定。但我们会在周末之前做出决定的,到时我们一做出决定就通知你。
A: 您还有上次我们面试时没有提到的问题要问吗?
I: 没有了。
A: 谢谢,我等待着您的消息。再见。
I: 再见。
consideration 考虑 impress 给……极深的印象,使感动
capability 能力 thoughtful 考虑周到的,体贴人的
status 状况,情形,地位 cover 包括
电话或书面致谢时,切记要注意言辞,不要让招聘者认为你是在逼迫他马上做出决定,通常只要表示出自己的谢意以及期望就可以了。
常用的句型有:
I just want to call and say thank-you for the interview.
I am just calling to thank you for the interview.
1) I am very interested in this position.
hopeful for
eager for
我对这个职位非常感兴趣。
我非常希望能得到这个职位。
我渴望得到这份工作。
2) It`s thoughtful of you to call me again.
attentive
considerate
你再次打电话给我,考虑得真周到。
3) Do you have any questions we didn`t cover in the interview?
mention
touch upon
你还有我们面试中没有提到的问题吗?
4)Thank you for the call.
interview
谢谢你 打电话给我。
谢谢你 寄信给我。
谢谢你给我面试。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/jiuye/mianshi/243974.html