三分钟中英双语演讲稿
Honorable Judges, fellow students:
“If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers.”——These are the sentences from “The Little Prince”. Well, I just have a person who is as important for me as the proud rose is for the little prince. We grew up together and we almost know everything about each other. She’s not my sister but much more than that. I used to be bad-tempered and cursed everyone in the world including myself, but she was the only one who was different. She told me the meaning of patience, modesty and even love. And I felt like reborn. That was the first time that I came to get the value of my life.
As the words goes, “If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars.” It goes all the same. I was lucky enough to come across someone and, fortunately, I loved this person, then I got the ability to love anyone in this world. And love, is what make the world livable.
Thank you so much!
尊敬的评委和各位同学:
“如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得满天繁星如同一朵朵盛开的花儿。”——这些话都摘自《小王子》。其实,我也有一个就像那朵骄傲的玫瑰对小王子一样重要的人。我们在一起长大,我们几乎了解彼此的一切。尽管我们不是姐妹却胜似姐妹。我小时候脾气很差,讨厌世上所有的'人包括我自己,但只有她不同。她教给了我耐心、谦虚,甚至是爱的意义。我就好像重生了一样,那也是我第一次感到自己生命的价值。
正如书中写道:“如果一个人爱上了一朵花,这朵花独一无二的盛开在千百万颗星星之中,仰望繁星就会令他快乐无比。”我很幸运能够遇到某人并且更幸运地爱上了她,并因此能够爱上世界上的所有人。正因有爱,这世界才是适合人类居住的。
谢谢大家!
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.gunzhua.com/fanwen/yanjianggao/744658.html