首页 > 范文 > 工作计划

中餐礼仪论文

中餐礼仪论文



中餐礼仪论文范文

  导语:毕业论文即需要在学业完成前写作并提交的论文,是教学或科研活动的重要组成部分之一。下面小编整理了中餐礼仪论文范文,欢迎参考借鉴!

  [摘要]本文在跨文化传通理论的指导下,对外事活动中中餐的各个环节进行了同西方用餐礼仪文化上和实践上的比较和分析,提出一套从座次安排、点餐到敬酒一系列的合理做法,以指导外事活动中的用餐活动。

  [关键词]跨文化传通,主客体文化,座次安排,点餐,敬酒。

  随着我国改革开放的深入,外事活动空前活跃起来。中华民族是一个热情好客的民族,所以餐桌也就成为外事活动中的一个重要舞台。中国是一个礼仪之邦,如何在餐桌上举止能不失礼仪之邦的风范,值得认真探讨。本文中所讲的餐桌礼仪,主要是讲在外事国际背景下的中餐礼仪,采取跨文化研究中的主客体文化的方法,从中国文化的内部去观察餐桌礼仪。

  1.餐桌礼仪所采用的跨文化传通总体原则。

  跨文化的传通要从某一文化情景中进行,由此形成对某一文化相对有利和不有利的情况。在本族跨文化情境中的跨文化传通对于其交际者而言乃是“主文化”,相反则是“客文化”.一般说来,作为主文化一方在跨文化传通中往往居于有利地位,及“客随主便”,但在主文化较弱而客文化较强的特殊环境下,则会产生相反的交际效果。即“反客为主”。

  中国文化无论是从历史角度上还是从经济角度上来讲,都是一个有着重要国际地位和影响力的文化。所以在中国国内的外国友人,一般会对中国文化充满好奇,由此产生更多的“客随主便”的情况。但同时国人的礼让的传统,则会同时十分照顾来客的家乡文化。于是,餐桌变成了以中国文化为主,主客文化交替表演的舞台。

  2.中外座次思想的异同及其在座次的安排中的运用。

  2.1中西方不同的座次观念。

  在中国的大部分地方,国人对座次有着较强的观念。身份不同、地位不同的人的不同座次是有明确规定的。现在,中国的大型餐桌多为圆形,主陪坐在面对门的位置,以便招待到来的客人。主陪的对面是副主陪的位置,负责帮助主陪招待客人。主陪的左右两边分别是第二客人和第一客人的位置。副主陪左右两边分别是第四客人和第三客人的位置。有时为了使客人吃喝尽兴,会在第一客人的右面安排第三主陪。熟谙中国餐桌文化的人会通过对自己角色的衡量,可以熟练确定应当属于自己的座次,因为他有很强的级别意识和尊老爱幼的观念等传通中国文化指导。

  由于受人人平等,天赋人权观念的长期熏陶,西方人的上下级观念较为薄弱,加上对个人主义的推崇和餐桌形状的影响,座次安排较为灵活。只有在非常传统的家庭中,可能会这样进行安排:主人夫妇坐两端,客人一般坐两边。面对门的离门最远的座位是女主人的,与之相对的是男主人的座位。女主人右面的座位上是第一宾席,一般是一位先生;男主人右边的座位是第二主宾席,一般是主宾的夫人;女主人左边的座位是第三主宾席,男主人的左边是第四主宾席。所以。在西方家庭宴会的安排中,夫妻的座位是分开的,这与我国的安排不一样。但是,外事就餐一般属于公务活动,在西方商务餐桌礼仪中,一般是采用比较灵活的座次。西方人对客人的尊敬主要表现在把客人安排在方便观看风景的座位上和男士帮助女士入座的细节之中。

  2.2外事餐桌座次的安排。

  在作为主体文化的中国文化中对安排座次有较多规则的境况下,我们可以采取“客随主便”的策略,按中国的座次方法安排座次。但是为了弱化等级关系和方面外国客人入座,我们可以把事先打印好的座签放在相应的座位上。若客人较多,可以分开多使用几张桌子,但是为了方便客人之间及客人与主人之间的交流,我们应尽量把同级别、有共同语言的客人安排在一张桌子上,并根据需要配备翻译人员。若用餐双方级别不是很高且非重大政治场合,主人可以安排翻译人员就坐用餐,这样做会使气氛更加轻松一些。

  3.点餐中的文化及点餐的方法。

  我们点餐是应首先考虑如下问题:客人对食物方面有什么禁忌;客人喜欢吃什么;客人没有吃过什么,会不会对当地的食物产生兴趣。对于食物的禁忌,大多是由其信奉的宗教决定的.,这个必须得事先进行了解。因为若是点了客人宗教所禁忌的食物,会是一个非常不尊敬客人的表现。但是对于非宗教原因而来的食物禁忌也需要进行考虑,如对方是不是个素食主义者,是不是由于身体和感情原因而不能吃何种食物等。但是,客人对主人的食物可能知之甚少,所以,主人在询问时,可以以询问客人不吃或不爱吃什么食物为切入口,然后发挥主体文化优势,为客人推荐几种菜品。然而,我们中国的菜名往往是写意型的,有着丰富的文化内涵,如佛跳墙、龙凤斗等等,主人应告诉客人菜品的主要材料和佐料,以方便外宾决定是否食用。同时,在菜点完了以后,勿忘提醒饭店方做菜时少放些味精,因为有较多的西方人对味精过敏,会出现头痛或全身乏力的症状。最后,再要求饭店为每个菜边上放置一副公筷或公勺,便于主人为客人挟菜之用。

  4.敬酒中的文化及敬酒的方式。

  4.1中西方不同的饮酒文化。

  在中国,饮酒是一个男子汉的象征,且被认为喝的越多,越证明饮酒者有更大的能力和更多的诚意。所以,在中国,若一个人对于别人所敬之酒推推就就,会被理解为没有男子汉气概或者不实在,于是,中国人喝酒还是比较凶的,讲究要达到“一醉方休”的境界。在崇尚集体主义的中国,为了使大家尽兴,往往会出现不能喝的人勉强多喝而醉酒的情况或者主方成员集体灌客人喝酒的情况。而在西方,酒是一种高雅的社交工具,讲究要细品慢酌。同时,在崇尚个性主义的西方,喝酒是个人自己的事情,一个人能喝多少由自己掌握,一般不会出现灌别人喝酒的情况。

  4.2敬酒点到为止,勿强人所难。

  在进餐中,若客人不能饮酒,可用客人喜欢的饮料代替。首次敬酒可以按照中国的习惯,有主陪开始,并配以适当的祝酒词,但勿强求客人一饮而尽,充分尊重客人自己保持的饮酒节奏。下面的时间,可以按照我国的敬酒次序来进行,但是,都不能强求客人要喝多少。同时,如果中间出现了客人要敬酒的情况,主人应全力支持,但也不必每饮必干,要量力而行。外事规章制度中,对于外事人员的饮酒额度有具体规定,中方人员要认真遵守,切不可因为贪酒而出丑。

  如果所选饮用的酒是红酒的话,即可采用“主随客便”的策略,按照西方的饮用红酒的文化进行,因为红酒文化就是由西方传来的,对于在中国引用红酒,西方人有着本质的主体文化优势。这要求主人对于客人的文化要有充分了解,以在外事场合中收放自如。

  结语

  跨文化传通中,参与各方都应尊重其他各方的文化和传统。在餐桌礼仪上,主方应充分发挥自己的文化特长,在尊重客人文化传统的基础上,在安排座次,点餐和敬酒各个方面尊重客体文化,并善于给客体文化一个施展的舞台,使跨文化传通顺利高效的进行。

  参考文献:

  [1]李宏《中西餐饮礼仪之对比》[J].餐饮文化,2008年第1期.

  [2]蒋艳《中西餐饮文化差异的原因及其研究意义》[J].湖北教育学院学报,2007年4月第24卷第4期,60-63页.

  [3]王宏印《跨文化传通-如何与外国人交往》[M].北京语言出版社,1996年第一版.

  [4]王宏印《跨文化心理学导论》[M].陕西师范大学出版社,1993年第一版.

  [5]王宏印《跨文化传通的现象学模式研究》[J].人文杂志,1995年增刊第2期,141-142页.

  [6]张为可《入乡随俗的餐桌礼仪》[J].中国食品,2000期18期,35页.

相关内容

热门阅读
随机推荐