⒈ 谓在礼节上自己年岁稍长。壹饭,犹言一顿饭,喻指极短的时间。《国语·越语上》:“句践对曰:'昔天以越予吴,而吴不受命,今天以吴予越,越可以无听天之命而听君之令乎?吾请达王甬句东,吾与君为二君乎!'夫差对曰:'寡人礼先壹饭矣。'”韦昭注:“言己年长于越王,觉差一饭之间,欲以少长求免也。”亦作“礼先一饭”。清钱谦益《答王于一秀才论文》:“以仆礼先一饭,为识路之老马。”一说在礼节上先有恩惠与人。
⒈ 谓在礼节上自己年岁稍长。壹饭,犹言一顿饭,喻指极短的时间。
引《国语·越语上》:“句践 对曰:‘昔天以 越 予 吴,而 吴 不受命,今天以 吴 予 越,越 可以无听天之命而听君之令乎?吾请达王 甬 句 东,吾与君为二君乎!’ 夫差 对曰:‘寡人礼先壹饭矣。’”
韦昭 注:“言己年长於 越王,觉差一饭之间,欲以少长求免也。”
亦作“礼先一饭”。 清 钱谦益 《答王于一秀才论文》:“以僕礼先一饭,为识路之老马。”
一说在礼节上先有恩惠与人。 清 汪中 《国语校文》:“礼先壹饭,言昔尝有恩於 越,谓 会稽 之事。言壹饭者,措词之道则然也。注非。”
⒈ 壹饭,一顿饭,比喻极短的时间。礼先壹饭一说越王句践讨伐吴王夫差,夫差以自己年长为由,而求越王句践宽免。一说越王句践围困会稽山上时,曾向夫差求和,夫差准许。今越王伐吴,夫差希望以先前对越施的一点小惠,求其宽免。见《国语·越语上》。